-
1 arbeide seg fram
verb. (overført) work one's way -
2 bukte seg fram
verb. wriggle along -
3 famle seg fram
verb. grope one's way -
4 krafse seg fram
scratch along -
5 prøve seg fram
[ forsiktig] proceed tentatively -
6 stikke seg fram
be pushing, push oneself forward -
7 ta seg fram
get on -
8 trenge seg fram
press forward -
9 føle seg fram
grope -
10 fram
adv. forth, forward, on (arbeide seg fram) work one's way forward (up) (det er langt fram) we have a long way to go yet (en mann som vil fram) a man who wants to get on (el. make good) (et skritt fram) a step forward (komme fram) (i verden) get on (in the world), make good (lengre fram) further on (nå fram) arrive (there), get there [ fra skjul] come out! -
11 kaste seg
-et (-a), -et (-a)kaste seg over kunst — увлечься искусством, уйти с головой в искусство
kaste seg om halsen på én — броситься на шею кому-л.
kaste seg over én — наброситься на кого-л.
kaste seg bort (vekk) — испортить себе репутацию, замарать своё имя
kaste seg ne — d
б) воен. залечь -
12 albue seg
albue seg seg fram — разг. проталкиваться, пробиваться (с помощью локтей)
-
13 aksle seg
aksle seg fram — пробиваться вперёд, протискиваться вперёд
-
14 bore seg
-te (-et), -t (-et)пробиваться, пробивать себе дорогуbore seg fram — пробиться, протиснуться вперёд
-
15 fote seg
-
16 pine seg
-
17 lirke seg
-
18 ta
tok, tatt1) брать, взять, отниматьta én i — hånden:
а) взять кого-л. за рукуб) здороваться за руку с кем-л.ta i favn (famn) — обнимать, заключать в объятия
jeg tok meg den frihet (å gjøre noe) — я позволил себе (сделать что-л.)
2) занимать (пространство, объём), принимать (форму, окраску)3) занимать (пост, должность)4) садиться (в трамвай, поезд, на пароход, в автомашину)5) словить, поймать, схватить; подстрелить (дичь), захватывать силойta én i kragen — схватить кого-л. за шиворот
ta én på fersk gjerning — поймать кого-л. на месте преступления
ta én på ordet — поймать кого-л. на слове
ta om halsen:
а) обнять кого-л.6) получать (премию, учёную степень, имущество)7) выбрать что-л., остановиться на чём-л., купить8) отводить, отвозить, мор. проводить судно (о лоцмане)9) воспринимать, понимать, использоватьta noe bokstavelig — понимать что-л. буквально
ta noe lett (tungt) — воспринимать что-л. легко (тяжело)
10) учить, изучать (дисциплину, науку), сдавать (экзамен)11) действовать (на кого-л.), оказывать воздействие, охватывать (о чувстве, ощущении)12) есть, пить, выпить13) наливать (куда-л. - i)14) фотографировать, снимать (копии), производить (наблюдения, измерения)15) жать (об обуви)16) мор. держать курс на...17) с последующим смысловым глаголом в форме инфинитива передаёт однократное действие:18) с прямым дополнением, выраженным именем существительным, образует устойчивые словосочетания, которые даются в словаре при соответствующем существительном, напр.:ta avskjed — см. avskjed
ta feil — см. feil III
ta av:
а) уменьшаться, убывать, сокращаться, утихать (о ветре)б) рисовать, писать, изображатьг) тех. демонтировать, разбиратьta etter Enenen —:
б) влюбиться в кого-л.ta for — принимать за кого-л.
ta fram — вынимать, вытаскивать (из чего-л.)
ta i:
а) пытаться, силитьсяta igjen:
а) догнать, наверстать (потерянное)б) взять обратно, вернуть себеta imot! — возьми(те)!, держи(те)!
ta inn:
б) проникать, врываться (куда-л.)г) остановиться, поселиться,е) мор. брать на борт (груз)ж) мор. давать течьta ned — снимать (вниз с чего-л.)
ta opp:
а) поднять (тою. о затонувшем судне)б) подниматься, двигаться вверхв) ав. подняться в воздухг) обходиться, обращаться с кем-л.д) получить (наследство), взять (аванс)ta opp av — вынуть из (чего-л.)
ta opp igjen — вновь браться за что-л.
ta over:
а) вступать (во владение), принимать (командование)ta på:
а) трогать, дотрагиваться (до чего-л.):б) упрекать, выговаривать, набрасываться (на кого-л.)в) диал. начать, приняться заta på seg:
б) брать на себя (вину, ответственность, задачу)ta på kreftene — отнимать силы, утомлять
ta til:
а) начать, приняться делать (что-л.)б) иметь начало, начинаться (о чём-л.)в) прибегать, обращаться к (чему-л.)ta til be(i)ns — броситься бежать, пуститься наутёк
ta til orde:
б) говорить (в речи) о чём-л.ta unna — диал. исключать, не считать
ta ut:
б) разглядеть, различитьг) диал. выпитьta ut til — отправиться куда-л.
ta ved:
а) браться, взяться за что-л.ta vekk — отнимать, отбирать, убирать (в сторону)
ta seg noe — позволить себе (развлечение, удовольствие, еду)
ta seg en liten tur — пройтись, прогуляться, проехаться
ta seg av:
а) заняться, заинтересоваться (кем-л.)ta seg for noe — заняться чем-л.
ta seg fram — преуспевать, выдвигаться
ta seg igjen — поправиться, войти в силу
ta seg opp:
б) взяться за ум, образумитьсяta seg til:
а) приняться за что-л.ta seg ut — спорт. напрягать все силы
-
19 skyte
skjøt (skaut), skutt1) стрелять, выстрелить (в кого-л. - på)skyte (med) blindt, skyte med løst (krutt), skyte et løst skudd — делать холостой выстрел
2) прострелить, пробить (брешь)3) бросать, кидать, швырять, спорт. послать мяч в ворота5) разветвляться, давать рукав (о фиорде)7) давать (ростки, побеги, бутоны, цветы), пускать (корни)8) проноситься, нестись9) проходить, пролегать, идти (о дороге)skyte av — а) выстрелить, дать выстрел
skyte bort:
а) отметать в сторону (соображения, доводы)б) расстрелять, израсходовать (патроны)skyte forbi — промахнуться, стрелять мимо цели
skyte inn:
а) вставлять (слово, замечание)б) вносить, вкладывать (в банк)skyte ned:
skyte opp:
б) см. skyte framskyte sammen — сложить (бинокль, подзорную трубу) до отказа
skyte til — добавить, прибавить
skyte ut:
а) выстрелить, выпустить торпедуб) исключить (из общества, организации)skyte seg fram — продвигаться, пробиваться вперёд
skyte seg (inn) mellom — соваться куда-л.
bli (være) skutt i én — влюбиться в кого-л.
-
20 trenge
I -te, -t1) напирать, нажимать, давить, теснить, стискиватьvære trengt for ( — диал. om) нуждаться, испытывать нужду в чём-л.
være hardt trengt — бедствовать, испытывать невзгоды; страдать
2) врываться, проникать (о звуке, свете)trenge igjennom — проникать; просачиваться
trenge inn:
а) вникать, углубляться (во что-л.)б) проникать (куда-л.)в) вторгаться, врыватьсяtrenge inn i — глубоко врезаться (о фиорде, долине)
trenge inn på én — насесть (на кого-л.)
trenge seg:
trenge seg fram — протискиваться; воен. пробиваться
trenge seg inn på — тесниться, толпиться (около кого-л.)
trenge seg på — протискиваться, пробираться
trenge seg sammen — сжиматься, теснить (о толпе)
II -te, -t1) нуждаться, иметь нужду (в чём-л. - til)2) требоваться
См. также в других словарях:
1994 Progress Party national convention — 1994 Progress Party national convention … Wikipedia
secgan — 1 wv/t3 3rd pres segþ past sægde ptp gesægd to say, speak (of written or spoken words); 1. to say certain words, the words used being given; úre láréow secgþ, hwǽr is mín giesthús; 1a. of words, to mean, signify; cantica canticorum, þæt secgþ on… … Old to modern English dictionary
Progress Party (Norway) — For the 1957 party by the same name, see Progress Party (Norway, 1957). Progress Party Fremskrittspartiet Leader Siv Jensen … Wikipedia
Megas — This article contains Icelandic characters. For more information see Icelandic language Megas (born April 7, 1945 in Reykjavík, Iceland), is a rock and roll singer, songwriter and writer who is well known in his native country of Iceland.… … Wikipedia
Faerosk — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Färöer, Dänemark Sprecher 60 000 bis 100 000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Färöisch … Deutsch Wikipedia
Foroyskt — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Färöer, Dänemark Sprecher 60 000 bis 100 000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Färöisch … Deutsch Wikipedia
Färingische Sprache — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Färöer, Dänemark Sprecher 60 000 bis 100 000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Färöisch … Deutsch Wikipedia
Färöische Sprache — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Faroer Färöer Danemark … Deutsch Wikipedia
Færøsk — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Färöer, Dänemark Sprecher 60 000 bis 100 000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Färöisch … Deutsch Wikipedia
Føroyskt — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Färöer, Dänemark Sprecher 60 000 bis 100 000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Färöisch … Deutsch Wikipedia
Jämtland — Coat of arms … Wikipedia